Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Йова 13:2 - Свята Біблія: Сучасною мовою

2 І знаю достеменно я те саме, що й вам відоме, бо я не нижчий, аніж ви.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

2 І знаю те, що і ви знаєте, і я не є дурніший за вас.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

2 Як знаєте ви знаю й я, я не нижчий від вас,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

2 Скілько ви знаєте, знаю й я, бо я не пущий за вас.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

2 Що знаєте ви, те знаю і я, бо нічим не гірший за вас.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Йова 13:2
12 Iomraidhean Croise  

Але ж і в мене є такий же розум, не гірше вас я здатен бачить й осягати світ. Хіба цього хоч хто не знає?


„Не розуміє Йов того, що сам говорить, немає мудрості в його словах”.


Устами марно Йов ворушить, багато він говорить, але мало знає».


Прислухайтесь до грому голосу Його, послухайте, як гуркіт ллється з уст Його.


Після того, як Господь поговорив з Йовом, Він звернувся до Еліфаза з Темана: «Я дуже гніваюся на тебе й двох твоїх друзів, бо ви нічого правдиво про Мене не сказали, а слуга Мій Йов сказав правильно.


Та я шукаю Бога, на Божий розсуд віддаю я свою справу.


Я хвалився, як нерозумний, але ви самі спонукали мене це робити. Це вам слід було хвалити мене, бо я ні в якому разі не нижчий від тих ваших «великих апостолів», навіть якщо я нічого не вартий.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan