Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Йова 12:3 - Свята Біблія: Сучасною мовою

3 Але ж і в мене є такий же розум, не гірше вас я здатен бачить й осягати світ. Хіба цього хоч хто не знає?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

3 І в мене є серце, як і у вас.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

3 Таж і я маю розум, як ви, я не нижчий від вас! І в кого немає такого, як це?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

3 Але ж і в мене є серце, як у вас, не стою я позаду; та й хто ж не знає сього самого?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

3 Але і в мене є розум, як у вас, і нічим я не гірший від вас. Та і хто усього цього не знає?!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Йова 12:3
7 Iomraidhean Croise  

Що ти такого знаєш, чого би ми не знали? На чому розумієшся, до чого ми не доросли?


Неможливо невігласу дати розумну відповідь: відповідаючи дурневі такою ж дурницею, сам станеш схожим на нього.


Бо ж я вважаю себе аж ніяк не нижчим від отих ваших «великих апостолів».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan