Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Йова 1:4 - Свята Біблія: Сучасною мовою

4 Сини його по черзі влаштовували у себе вдома застілля та ще й трьох сестер звали їсти й пити разом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

4 Коли його сини сходилися до нього, то відзначали торжество кожного дня, беручи разом із собою трьох своїх сестер, щоб їсти і пити з ними.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

4 А сини його ходили один до одного, і справляли гостину в домі того, чий був день. І посилали вони, і кликали трьох своїх сестер, щоб їсти та пити із ними.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

4 Сини ж його звикли були сходитись і в дому кожного по черзї гоститись. Кликали вони й трьох сестер своїх, їсти й пити з ними.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

4 Його сини, зазвичай, зустрічались і влаштовували бенкети, – кожен у своєму домі й у визначений для нього день. Вони також посилали й запрошували трьох своїх сестер, аби й вони з ними пригощались.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Йова 1:4
4 Iomraidhean Croise  

Мав на господарстві він сім тисяч овець і кіз, три тисячі верблюдів, п’ятсот пар биків, п’ятсот ослиць та дуже багато слуг. Отож він був найбагатшим на Сході.


А коли минав час гулів, тоді Йов їх від гріхів очищав. Рано-вранці він приносив пожертви всеспалення за кожного з дітей, думаючи: «Мабуть, діти мої згрішили, зневаживши в серці Бога». І так робив він завжди.


Пісня прочан. Погляньте, як чудово і приємно, коли брати живуть у злагоді і мирі!


Тож любить одне одного як брати і сестри у Христі.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan