Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Йоіла 1:3 - Свята Біблія: Сучасною мовою

3 Розкажіть про це дітям своїм, а діти хай своїм розкажуть дітям, а їхні діти — всім прийдешнім поколінням.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

3 Про це ви розповісте вашим дітям, і ваші діти — їхнім дітям, а їхні діти — наступному поколінню.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

3 Оповідайте про це синам вашим, а ваші сини своїм дітям, а їхні сини поколінню наступному.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

3 Перекажіте се дїтям вашим; а дїти ваші нехай перекажуть своїм дїтям, а сих дїти - дальшому родові:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

3 Перекажіть це вашим дітям, а ваші діти нехай розкажуть своїм дітям, а їхні діти – наступним поколінням.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Йоіла 1:3
10 Iomraidhean Croise  

Із роду в рід Твої діяння будуть прославляти, із покоління в покоління визнавати Твою велич.


Для диригента. Повчання родини Кора.


Я постарів, посивіло волосся, та знаю, що Господь мене не кине.


Коли твій син спитає тебе згодом: «Що це?» — скажеш йому: «Своєю могутньою рукою Господь вивів нас із Єгипту, з рабського дому.


Лише живі, лише живі складуть подяку, як я сьогодні дякую Тобі. Батьки дітей Твоєї вірності навчать.


Навчи дітей своїх. Говори про них, коли сидиш у домі своєму й коли дорогою йдеш, коли лежиш, коли встаєш.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan