Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




І.Навина 9:3 - Свята Біблія: Сучасною мовою

3 А мешканці Ґівеона, почувши про те, що зробив Ісус із Єрихоном та Аї, вдалися до хитрощів.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

3 А ті, хто жив у Ґаваоні, почули все, що вчинив Господь з Єрихоном і Ґаєм.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

3 А мешканці Ґів’ону почули, що Ісус зробив Єрихонові та Аєві,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

3 Та осадники Габаонські, як почули, що вчинив Йозуа з Ерихоном та з Гаєм,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

3 Але мешканці Ґівеона, почувши про те, що вчинив Ісус з Єрихоном і Аєм,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




І.Навина 9:3
17 Iomraidhean Croise  

Авнер, син Нера, разом зі слугами Іш-Бошета, сина Саула, вийшли з Маганаїма й попрямували до Ґівеона.


Ішмая з Ґівеона (один з тридцяти і їхній командир), Єремія, Ягазіел, Йоханан і Йозавад гедеретський,


І Соломон, і вся громада пішли на узвишшя в Ґівеоні, бо там був намет зібрання, який Мойсей, слуга Господній, встановив у пустелі.


Того ж року на початку царювання Седекії, царя юдейського, на четвертий рік, п’ятий місяць Хананія, син Аззура, пророк із Ґівеона, говорив зі мною в храмі Господньому в присутності священиків та всього народу. Він сказав:


Почув Адоніцедек, цар єрусалимський, що Ісус захопив Аї, що він ущент зруйнував його, а також про те, що зробив він з Єрихоном та його царем, а ще й про те, що люди Ґівеона (а жили вони поруч) уклали мир з Ізраїлем.


І сам він, і люди його жахнулися. Бо ж Ґівеон був великим містом, подібним царським містам, і був він навіть більше за Аї, і всі чоловіки в ньому були добрими воїнами.


Того дня Ісус захопив Маккеду. Він повбивав увесь народ і їхнього царя. Він ущент розбив їх і знищив усе живе. Жодної живої душі не лишилося у місті. З царем Маккеди він вчинив так само, як і з царем Єрихона.


Господь віддав Ізраїлю це місто та його царя. Ізраїльтяни повбивали всіх, жодного в живих не лишивши, а з царем вчинили так само, як і з царем Єрихона.


Жодне місто не піддалося миром ізраїльтянам, окрім хивійців, що мешкали в Ґівеоні. Ізраїльтяни усіх захоплювали війною.


Крім того коліну Веніаминовому дісталися такі міста: Ґівеон, Рама, Беерот,


А від коліна Веніаминового — Ґівеон із пасовиськами, Ґеву з пасовиськами,


Тож ізраїльтяни рушили в путь і прийшли на третій день до їхніх міст. А ті міста були Ґівеон, Кефіра, Беерот і Киріат-Єарим.


Ісус скликав Ґівеонців і запитав їх: «Навіщо ви обдурили нас, сказавши: „Ми з дуже далеких від вас країв”, — якщо насправді ви мешкаєте серед нас?


Вони пішли й наготували припасів, обвішали своїх ослів старими драними мішками та подертими латаними бурдюками з вином.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan