Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




І.Навина 5:3 - Свята Біблія: Сучасною мовою

3 І зробив Ісус кам’яні ножі й пообрізав ізраїльтян на Ґівеат-Аралоті.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

3 Тож Ісус зробив гострі кам’яні ножі, і зробив обрізання ізраїльським синам на місці, що називається Могила крайніх плотей.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

3 І наробив собі Ісус камінних ножів, та й пообрізував Ізраїлевих синів при Ґів’ат-Гааралоті.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

3 І поробив собі Ісус камяні ножі та й пообрізував синів Ізраїля на підгіррі Відрізків.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

3 Тож Ісус зробив ножі з каменю, і здійснив обрізання Ізраїльських синів біля Ґібеат-Гааралот (узгір’я).

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




І.Навина 5:3
5 Iomraidhean Croise  

Та Циппора взяла кам’яний ніж, обрізала крайню плоть свого сина й торкнулася нею ніг його. Вона мовила: «Ти мій наречений по крові».


Тоді Ісус сказав Своїм учням: «Якщо хтось бажає йти за Мною, він мусить зректися себе, узяти на себе хрест свій і рушати за Мною.


Тим часом Господь сказав Ісусу: «Зроби собі кам’яні ножі і пообрізай синів Ізраїля вдруге».


І ось яка була причина того, що Ісус пообрізав їх. Усі люди чоловічої статі, які вийшли з Єгипту, всі воїни повмирали в пустелі по дорозі з Єгипту.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan