Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




І.Навина 24:3 - Свята Біблія: Сучасною мовою

3 Тоді Я взяв предка вашого Авраама з того іншого берега річки Євфрат, і провів його через усю землю Ханаанську й дав йому багато нащадків. Я дав йому сина Ісаака.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

3 Та Я взяв вашого батька Авраама з-за ріки і вів його по всій землі. Я розмножив його нащадків: дав йому Ісаака,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

3 І взяв Я вашого батька Авраама з того боку Річки, і водив його по всьому ханаанському Краї, і розмножив насіння його, і дав йому Ісака.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

3 Але я вивів вашого предка Авраама із тогобочньої країни, та й проводив його по всїй Канаан землї і дав йому без лїку потомків, і дарував йому Ізаака.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

3 Але Я взяв вашого батька Авраама із-за Ріки, і водив його по всьому ханаанському краю. Я намножив його нащадків, давши йому Ісаака,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




І.Навина 24:3
7 Iomraidhean Croise  

Тоді Господь вивів Аврама надвір і сказав: «Поглянь на небо і спробуй полічити зірки. Якщо можеш». Тоді Він додав: «Матимеш стільки нащадків, як отих зірок у небі».


Господь, Бог Неба, привів мене сюди із дому батькового і з землі, де я народився. Господь сказав мені, поклявшись: „Я віддам цю землю твоїм нащадкам”. Він пошле свого Ангела поперед тебе, щоб ти знайшов там дружину моєму синові.


Господь дітей у спадок нам дарує, із лона материнського дарує нагороду.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan