Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




І.Навина 22:1 - Свята Біблія: Сучасною мовою

1 Тоді скликав Ісус коліна Рувима, Ґада та половину коліна Манассії.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

1 Тоді закликав Ісус синів Рувима, синів Ґада і половину племені Манасії,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

1 Тоді покликав Ісус племено Рувимове та Ґадове, та половину Манасіїного племени,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

1 Покликав тодї Йозуа Рубенїїв та Гадїїв і половину поколїння Манассіїного,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

1 Прийшов час, коли Ісус покликав військових із нащадків Рувима, Ґада й половини племені Манассії,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




І.Навина 22:1
5 Iomraidhean Croise  

Найкраще відбирає він, адже йому дісталась княжа частка. Коли зберуться всі провідники народу, він зробить те, що праведним вважав Господь, що для людей Ізраїлю є добре».


Потім Ісус звернувся до колін Рувимового, Ґадового та до половини коліна Манассіїного:


аж поки Господь не дасть їм спочинок, як і ви його маєте. Ви допомагатимете їм, аж доки не посядуть вони ту землю, яку Господь Бог наш віддав їм. Тоді ви зможете повернутися до своїх володінь, що їх Мойсей, слуга Господа, віддав вам на схід від Йордану”.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan