І.Навина 13:8 - Свята Біблія: Сучасною мовою8 Отож половина коліна Манассіїного, Рувимові й Ґадові успадкували землю, що її Мойсей, слуга Господній, дав їм на східному боці ріки Йордан. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка8 А двом племенам (Рувимові й Ґадові) та половині племені Манасії Мойсей дав на другому боці Йордану, на схід сонця. Дав її Мойсей, Господній слуга, Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19628 Разом із ним Рувимові та Ґадові взяли свій спадок що дав їм Мойсей по той бік Йордану на схід, як дав їм Мойсей, раб Господній, Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19058 Поколїннє ж Рубена та Гада з другою половиною поколїння Манассієвого одержали від Мойсея наслїддє своє на тім боцї на схід сонця від Йорданї, як указав їм Господень раб Мойсей, Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад8 Друга половина племені Манассії та покоління Рувима й Ґада отримали свою спадщину, яку їм дав Мойсей на іншому, східному, боці Йордану, – адже Господній слуга Мойсей передав належну їм територію, – Faic an caibideil |