Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




І.Навина 13:6 - Свята Біблія: Сучасною мовою

6 Усіх мешканців Сидона, що живуть у горах від Ливану до Місрефот-Маїму, Я сам змушу залишити землі перед синами Ізраїлю. Тільки розподіли землю у спадок, як Я наказував тобі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

6 Усі, хто живе в горах від Лівану аж до Масерефотмаїма, усіх сидонців, Я їх вигублю з-перед Ізраїля, отже, роздай її Ізраїлеві в спадок, як Я тобі заповів.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

6 Усіх мешканців гір від Ливану аж до Місрефот-Маїму, усіх сидонян, Я повиганяю їх перед Ізраїлевими синами. Тільки поділи її жеребком на спадок Ізраїлеві, як Я наказав був тобі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

6 Усїх нагірних осадників від Ливану до Мизрефот-Маїму, всїх Сидонян я попроганяю сам перед Ізраїлем; тільки подїли їх заздалегідь по жеребу між Ізраїля, як заповідав я тобі;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

6 Усіх мешканців нагір’я, від Лівану і до Місрефот-Маїма, всіх сидонців, Я прожену перед Ізраїльтянами, тому поділиш цю землю жеребкуванням Ізраїльтянам у володіння, як Я тобі заповів.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




І.Навина 13:6
13 Iomraidhean Croise  

Господи наш Всемогутній, Своїм обличчям осіяй нас і спаси.


Ви розділите землю між собою за жеребом, за родами вашими. Ви мусите дати більшу частку спадщини більшому, а меншу частку спадщини — меншому. Ви успадкуєте землю за колінами батьків ваших.


Будь мужнім і хоробрим! Бо тобі вести цей народ, щоб він здобув землю, яку Я обіцяв віддати вашим праотцям.


Ісус захопив усі міста царські та їхніх царів. І всі вони загинули від меча Його, як і наказав був Мойсей слуга Господній.


І віддав Господь їх у руки ізраїльтян. Ті атакували їх і погнали аж до Великого Сидона і Місрефот-Маїму, а на схід аж до долини Міцпа. І били вони їх, аж поки не знищили.


Отож поділи цю землю і віддай у володіння дев’яти колінам і половині коліна Манассіїного».


тоді затямте собі, що Господь Бог ваш і далі буде проганяти їх з вашого шляху. Вони стануть сіткою й пасткою для вас, вашим батогом, колючкою в оці, жодного з вас не залишиться на цій добрій землі, яку віддав вам Господь Бог ваш.


Дивиться, Я обіцяв віддати вам за жеребом у спадщину, для колін ваших землю тих народів, які ще існують, і тих, кого Я вже вигубив від Йордану до Середземного моря на заході, але та земля вам ще не належить.


Господь Бог ваш Сам прибере їх зі шляху вашого і змусить тікати від вас. І ви візьмете їх землю, як і обіцяв вам Господь Бог ваш.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan