Осії 9:3 - Свята Біблія: Сучасною мовою3 Вони не житимуть більше в краю Господнім. Ізраїль повернеться до Єгипту, і в Ассирії споживатимуть вони нечисту їжу. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка3 Вони не поселилися в Господній землі: Єфрем поселився в Єгипті, і в Ассирії їдять нечисте. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19623 Не будуть сидіти в Господньому Краї вони, і Єфрем до Єгипту повернеться, і вони будуть їсти нечисте в Асирії. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19053 Не будуть вони жити в землї Господнїй: Ефраїм вернеться в Египет, і в Ассириї їсти муть нечисте. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад3 Вони (ізраїльтяни) не житимуть в Господньому краю, – Єфрем повернеться до Єгипту, а в Ассирії споживатиме нечисту їжу. Faic an caibideil |