Осії 9:12 - Свята Біблія: Сучасною мовою12 Навіть якщо вони й зростять своїх дітей, Я не дам їм змужніти. Справді, горе їм, коли відвернусь Я від них. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка12 Тому що, коли й вигодують їхніх дітей, будуть бездітними людьми, тому що і горе їм є! Моє тіло з них. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196212 Бо якщо вони викохають свої діти, то їх повбиваю, так що не буде людини, бо горе їм, як відступлю Я від них. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190512 Ба коли б і зростили синів своїх, я їх одійму в них; горе бо їм, коли я їх опущу! Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад12 А якщо і викохають своїх дітей, то Я всіх їх заберу, залишивши батьків бездітними, адже горе їм, коли Я відвернуся від них. Faic an caibideil |