Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Осії 8:9 - Свята Біблія: Сучасною мовою

9 Ефраїм затявся, що піде до «коханок» своїх, він, мов той осел, що йде куди захоче, пішов до Ассирії.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

9 Адже вони пішли до ассирійців. Розквітнув сам Єфрем, вони полюбили дари.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

9 Бо вони відійшли до Ашшуру, як дикий осел, що самітний собі, а Єфрем за любов дає дари любовні.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

9 Вони пійшли до Ассура, мов той дикий осел, що пустопаш блукає: Ефраїм купував прихильність подарунками.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

9 Вони бредуть в Ассирію, наче самотній дикий осел, – Єфрем за подарунки шукає визнання в Єгипті.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Осії 8:9
13 Iomraidhean Croise  

Саме тоді вдерся ассирійський цар Пул і Менагем віддав йому тисячу талантів срібла, щоб заручитися його підтримкою і зміцнити свою владу в царстві.


Не порадившись зі Мною, вони намірилися вирушати до Єгипту просити захисту у фараона, щоб сховатися під крилом Єгипту.


Ось сумне послання про тварин Неґевських: Це небезпечна земля, де чатує біда на людей. Там живе багато левиць і рикаючих левів, отрутних гадюк і стрімких змій. Люди проходять цією землею, поклавши своє добро на спини віслюків, везучи скарби на горбах верблюдів, щоб віддати їх народові, який не може допомогти.


Немов ослиця, що до волі звикла, яка живе за покликом душі, в гарячому бажанні втягує повітря. Хто зможе загнуздати хіть її? І будь-який осел, який її запрагне, завжди знайде її в належний час.


Ефраїм гає час, а Ізраїль цілими днями женеться за «східним вітром». Його народ множить брехню й насильство. Люди уклали Угоду з Ассирією й олію несуть у Єгипет.


Господь звинувачує Ізраїль, Він покарає Якова по заслугах і відплатить йому за вчинки його.


А тепер виставлю Я весь сором її перед очима коханців її. Жоден не зможе врятувати її від влади Моєї.


Коли побачив Ефраїм свою хворобу, побачила Юдея свою рану, пішов в Ассирію по допомогу Ефраїм, послав по неї до великого царя. Однак він не спроможний лікувати, не зцілить він тебе від ран твоїх.


Немов пуста і безголова горлиця той Ефраїм. Вони Єгипет кликали, пішли за поміччю до Ассирії.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan