Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Осії 7:16 - Свята Біблія: Сучасною мовою

16 Як повертаються до того, хто не Бог, вони, немов отой зрадливий бумеранг, не повертаються до Мене. Вельможі, які пишалися своєю силою, від меча впадуть через свої безчесні язики, з них насміхатимуться у Єгипетському краї.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

16 Повернулися до нічого, стали, наче натягнений лук. Їхні володарі впадуть від меча через нестриманість їхнього язика. Це їхня гидота в єгипетській землі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

16 Вони навертаються, та не до Всевишнього, стали, немов той обманливий лук... Упадуть від меча їхні князі за гордість свого язика, це їхня наруга в єгипетськім краї!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

16 Вони обертались, та не до Всевишнього, поробились - як той лук несправний; поляжуть від меча князї їх за язик свій гордий; се буде насьміхом над ними в землї Египецькій.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

16 Навертаються, але не до Всевишнього, стали, наче зрадливий лук. Їхні можновладці поляжуть від меча, – через свої зухвалі промови перетворяться на посміховисько в єгипетському краї.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Осії 7:16
32 Iomraidhean Croise  

Базікають усі лиш про дрібниці, в їх думах тільки лестощі й олжа. І це усе, що одне одному говорять!


Як би хотілося, щоб Господь звелів устам брехливим оніміти, й тим язикам, що розносять балачки брехливі, і теревенять про неважливе.


Ті люди просторікують: «Ми знаєм, що і як казати, аби було собі на користь. То хто ж у світі може нами керувати?»


У них жалю немає, бундючна їхня мова.


про те, як Доеґ-едомієць прийшов до Саула зі звісткою про те, що Давид перебуває в будинку Агімелеха.


Пошле з небес Він допомогу, мене врятує, ворога скарає. Села Пошле мені Господь любов і праведність неложну.


Уявляють вони себе богами, й гадають, що царі вони на цій землі.


Народ Ізраїлю від Бога відвернувся, мов бумеранґ, що змінює свій шлях.


Тому що спіткнувся Єрусалим, і Юдея упала. Тому що всі їхні слова и справи йдуть проти Господа, вони повстають проти величі Бога. І все так й станеться, бо очі Всевишнього бачать всі хтиві вчинки їхні.


Вороги сказали: «Ходімо, змовимося проти Єремії, бо Закон, якому навчають священики, дають поради мудреці, не втрачен, з нами буде. Ходімо, посміємося з нього й не слухатимемо більше ніяких його промов».


І навіть по всьому цьому підступна сестра її Юдея не повернулася до Мене всім своїм серцем. Вона тільки прикидалася». Так каже Господь.


Бо ось що Господь Всемогутній Бог Ізраїлю каже: «Так само, як Мій гнів і лють Моя вилилися на мешканців Єрусалима, так гнів Мій виллється на вас, коли ви підете до Єгипту. Ви станете прокляттям і жахом, наругою і посміховиськом, і ніколи більше не побачите Юдеї».


Ось що Господь Бог говорить: «Ти вип’єш чашу отрути покарання сестри твоєї, чашу велику й глибоку. І принесе вона зневагу і наругу, бо так багато в ній вміститься.


І хоч куди б пішли вони поміж народами, неславили вони Моє ім’я святе, бо про них сказано: „Що то за Господь, що навіть Його народ залишив землю Божу?”


Він нарікатиме на Всевишнього і пригноблюватиме його святих, намагатиметься змінити свята і закони. Святі люди Господні будуть віддані у руки його до часу, до часів і половини часу.


Безумовно, він повернеться до Єгипту, й цар Ассирії буде його царем, бо вони відмовилися до Мене повернутися.


Народ Мій чекає нетерпляче на повернення Моє. Вони кликатимуть Ваала, але він зовсім не підніме їх.


Господь говорить: «Ефраїме, що з тобою вдіять? Що вдіяти з тобою, о Юдеє? Вся вірність ваша, мов туман ранковий, мов вранішня роса, яка зникає хутко.


Тож горе їм, бо геть пішли від Мене; спустошення — ось їхня доля, бо зрадили вони Мене. Я б сповна їм усе віддав, але ж вони про Мене брешуть.


Вони не житимуть більше в краю Господнім. Ізраїль повернеться до Єгипту, і в Ассирії споживатимуть вони нечисту їжу.


Вони не приноситимуть вино в пожертву Господу й не приноситимуть жертви Йому. Це буде як хліб їхньої злості: кожен, хто їстиме, стане нечистим. Справді, зробили вони хліб життям своїм, але не ввійде він у храм Господа.


Справді, вони повтікають від розорення, тоді Єгипет збере їх докупи, Мемфіс поховає їх. Кропива заглушить скарби їхні, колючками поростуть намети їхні.


«Жорстокі слова проти Мене ви промовляли, — говорить Господь Всемогутній. — Та ви питаєте: „Що ми проти Тебе казали?”


Ви кажете: „Марно служити Богу. Яка користь із того, що ми старанно Йому служили, як Він велів, і тому ходили в жалобі перед Господом Всемогутнім.


Але кажу Я вам, що в Судний День люди муситимуть відповісти за кожне необачно сказане слово.


Інші люди, як зерна, що впали у кам’янистий ґрунт: коли вони чують Слово, то одразу й з радістю сприймають його, але не мають міцного коріння. Вони вірять якийсь час, але настає час випробувань, і вони відвертаються від Господа.


Отак і язик наш, хоч і невеличка частка тіла, а багатьма ділами великими вихваляється. Від маленького полум’я може згоріти цілий ліс.


Цей добрий чоловік мучився в душі своїй праведній через беззаконні вчинки, котрі він бачив і про які він чув, живучи день у день серед них.


Вуста були дані звіру, щоб говорити зухвале й богозневажне. Була йому дана влада на сорок два місяці.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan