Осії 6:2 - Свята Біблія: Сучасною мовою2 Він знову оживить нас за два дні, на третій день підвестись нас примусить. Тоді ми житимемо в присутності Його. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка2 Вилікує нас через два дні, а на третій день ми встанемо і житимемо перед Ним, Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19622 Оживить він нас до двох день, а третього дня нас поставить, і будемо жити ми перед обличчям Його. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19052 У два днї нас оживить, третього дня - на ноги поставить, і жити будемо перед лицем у нього. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад2 Після двох днів поверне нас до життя, а на третій день поставить нас на ноги, – і ми будемо перед Ним жити. Faic an caibideil |