Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Осії 5:7 - Свята Біблія: Сучасною мовою

7 Невірні були вони Господу, бо породили байстрюків. Тепер же Він на Новий Місяць пожере їх разом з тим, що їм належить.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

7 тому що вони залишили Господа, оскільки чужі діти народилися в них. Тепер їх та їхні частини пожере іржа.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

7 Вони зрадили Господа, бо породили сторонніх дітей, тепер їх пожере молодик разом із частками їхнього поля.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

7 Господеві вони віру зломали, тим що чужих (йому) дїтей наплодили; тепер же кожний новий місяць буде їх (карами) пожерати разом із їх майном.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

7 Вони вчинили відносно Господа зраду, оскільки наплодили позашлюбних дітей. Тепер їх пожиратиме кожен новий місяць разом з їхніми наділами.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Осії 5:7
15 Iomraidhean Croise  

Тож порятуй мене від чужаків, чиї уста невтомно брешуть, а руки не сахаються бридких діянь.


О Господи, зійди з небес, щоби мене спасти! Врятуй, щоб в повені не захлинувся, оборони мене від цих чужинців,


Моє єство проймається ненавистю до ваших святкувань Новолуння та щорічних свят. Тяжким тягарем вони обернулися для Мене; Я втомився нести цей тягар.


Не чув ти і не знав про це, бо вже давно закриті твої вуха. Я знав напевне про твою невірність, що ти повстанцем прозваний із пелюшок.


Повстали проти Господа і зрадили у вірі, від Бога відвернулися, натомість все теревенили про гноблення й непослух, плели брехню, що виношена у серцях.


Ти підступна й невірна жінка, що зрадила свого чоловіка. Це правда, доме Ізраїля, що зрадила ти Мене.


Бо народ Ізраїля й дім Юди геть Мені невірні». Так каже так Господь.


Тож скажи їм, що Господь Бог так говорить: „Жодне з Моїх слів не буде більше відкладене, хоч би що Я сказав, виповниться”». Так проголошує Господь Бог.


Я припиню її веселі свята, відзначення нового місяця, суботи, всі врочистості.


Я не змилосерджуся над дітьми її, бо вони діти розпусти.


Вони ж порушили Угоду, як Адам, де заколот вчинили проти Мене.


Тож горе їм, бо геть пішли від Мене; спустошення — ось їхня доля, бо зрадили вони Мене. Я б сповна їм усе віддав, але ж вони про Мене брешуть.


Я здихався трьох пастухів за один місяць. Бо урвався Мій терпець, і вони теж відчули до Мене огиду».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan