Осії 5:4 - Свята Біблія: Сучасною мовою4 Вчинки їхні не дають їм повернутися до Бога їхнього. Справді, просякнуті вони розпустою й Господа не знають. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка4 Не дозволили їхні задуми повернутися до їхнього Бога, бо в них перебуває дух розпусти, а Господа вони не пізнали. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19624 Не дають їхні вчинки вернутись до Бога, бо дух блудодійства в середині їхній, і не відають Господа. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19054 Ледарство їх не дає їм до Бога вернутись, бо потяг до блудництва в серцї в них, про Господа Бога, - не хотять знати. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад4 Їхні вчинки не дають їм навернутися до свого Бога, оскільки ними керує дух блудства, і вони не в змозі пізнавати Господа. Faic an caibideil |