Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Осії 5:15 - Свята Біблія: Сучасною мовою

15 Я повернусь додому, а вони, зганьблені, благатимуть Мене, щоб їх простив. Коли в біді, вони Мене шукають ревно.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

15 Я піду і повернуся до Мого місця, аж доки не пропаде. І шукатимуть Моє обличчя. В їхній скорботі рано встануть, до Мене кажучи:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

15 Піду, повернуся до місця Свого, аж поки провини своєї вони не признають, і не стануть шукати Мого лиця. Та в утиску будуть шукати Мене!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

15 Пійду, вернусь на моє місце, аж доки вони не признаються до своєї провини й не стануть лиця мого шукати.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

15 Я знову повернуся на Своє місце, аж поки не визнають своєї провини, і не почнуть шукати Мене. Вони шукатимуть Мене в своїй скруті.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Осії 5:15
51 Iomraidhean Croise  

Вони сказали одне одному: «Напевно, нас покарано за нашого брата. Ми бачили страждання його душі, коли він благав, та ми не слухали його. Через те й прийшло до нас нещастя».


а Мій народ, який названий іменем Моїм, підкориться й молитиметься, й шукатиме Мене, і відвернеться від шляхів неправедних, то Я почую з небес і прощу гріхи їхні та зцілю їхню землю.


І той зізнається перед людьми: „Грішив я, зраджував я правду, та зиску жодного від того не зазнав”.


Зверталися до Господа вони в своїй біді, і Він їх визволив з напасті.


Зверталися до Господа вони в своїй біді, і Він їх визволив з напасті.


Зверталися до Господа вони в своїй біді, і Він їх визволив з напасті.


Зверталися до Господа вони в своїй біді, і Він їх визволив з напасті.


Тут житиму Я відтепер і навіки, тому що вподобав Собі це місце.


Позвіть Мене, коли обступлять лихоліття, і возвеличте, вже коли врятую.


Коли Господь одних життя збавляв, то інші поверталися до Нього, до Бога бігли спрагло.


Злякай і віднеси їх геть смерчем, мов вітром штормовим з землі їх поздувай.


Усіх люблю я тих, хто її любить, будь-хто мене знайде, аби шукав лиш.


Бо Господь сказав мені: «Спокійно спостерігатиму звідси, з Моєї Оселі, як під час тремтливої спеки сонячного дня, як під час задушливої спеки жнивного дня.


Ми, Господи, у час біди Тебе шукали і гірко зойкнули, коли Ти нас скарав.


Бо он Господь виходить зі Свого Житла карати за гріхи й провини всі народи. Земля покаже кров усіх убитих і більше вже померлих не сховає.


Душа до Тебе тягнеться, коли настане ніч і на світанку спраглий дух до Тебе лине. Коли Твій суд прийде на землю, пізнають праведність всі мешканці землі.


Вони кажуть дереву: «Батько ти мій». Вони кажуть каменю: «Ти породив мене». До Мене повернулися спиною, не обличчям, але в лиху годину кажуть: «Устань і порятуй нас, Боже.


Тільки визнай провину свою, визнай, що грішила проти Господа Бога твого. І що поклонялася багатьом богам чужим під південним деревом розкішним, і не слухалася ти Мене». Так каже Господь.


«Поверніться, діти бунтівні, — каже Господь, — бо Я володар ваш. Я візьму вас по одному з міст та по двоє з родів і приведу вас до Сіону.


Давайте вивчим, переглянем вчинки наші й повернемось до Господа.


Тоді слава Господа піднялася з-понад Херувимів і перенеслася до порогу храму. Хмара наповнила храм, і подвір’я було сповнене сяйвом слави Господа.


Слава Господня знялася з-посеред міста і зупинилася над горою на схід від нього.


Там ви згадаєте свою поведінку і всі ті вчинки, якими ви оскверняли себе, і ви відчуєте огиду до самих себе за все те зло, що зробили.


Тоді згадаєте ви свої лихі звичаї та нечестиві вчинки й гидуватимете самі собою за гріхи й мерзенні звички ваші.


Тоді в народах, куди їх приведуть у полон, ті, хто врятуються, згадають Мене: як Мене засмутили їхні облудні серця, що відвернулися від Мене, і їхні очі, що зажадали тих бовванів. Вони почуватимуть огиду до самих себе за те зло, що вони зробили, і за всі свої мерзотні звички.


І Він сказав мені: «Сину людський, чи бачиш ти, що вони роблять? Таку мерзоту чинить дім Ізраїля, щоб вижити Мене з Моєї ж святині! Але ти побачиш дещо значно мерзенніше».


Після цього сини Ізраїлю повернуться й шукатимуть Господа їхнього Бога і Давида, царя їхнього. І наприкінці днів вони наблизяться зі страхом до Господа і Його доброти.


Вони підуть з отарами та чередою своєю шукати Господа, але не знайдуть, бо Він відвернувся від них.


Дивіться ж бо, Господь виходить з храму Свого, Він зійде вниз й ходитиме узвишшями землі.


Прийшли люди до Мойсея і сказали: «Ми згрішили, бо нарікали на Господа й на тебе. Помолися Господу, щоб забрав Він гадюк від нас». Тож Мойсей помолився за народ.


Колись станеться так, що Господар встане й зачинить браму, а ви тоді стоятимете знадвору й почнете стукати й казати: „Господи, відчини нам двері!” Але Він відповість: „Я вас не знаю”.


І от ізраїльтяни почали молити Господа про допомогу, бо мав Сісера дев’ятсот залізних колісниць, він жорстоко гнобив ізраїльтян протягом двадцяти років.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan