Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Осії 5:12 - Свята Біблія: Сучасною мовою

12 Зруйную Ефраїма так, як точить міль тканину, зруйную дім Юдеї, як іржа з’їдає крицю.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

12 І Я — як замішання для Єфрема і як колючка для дому Юди.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

12 І Я буду, як міль, для Єфрема, і мов та гнилизна для дому Юди.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

12 Як міль поточу Ефраїма, буду червом Юдиному дому.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

12 Тому Я стану для Єфрема міллю, як і гнилизною для дому Юди.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Осії 5:12
8 Iomraidhean Croise  

А чоловік цей гасне, мов гнила колода, як те вбрання, що сточене на порох міллю».


Прошу, недугу цю від мене забери, життю моєму край, бо проти мене Ти.


Добра дружина — корона для чоловіка, а безсоромна — то ракова пухлина у кістках.


Ось чому як полум’я пожирає солому, як зникає сіно у вогні, так і їхнє коріння прогниє, квітка зів’яне й полетить за вітром, мов порох. Бо вони відмовилися від вчення Господа Всемогутнього і зневажили послання Святого Ізраїлю.


Погляньте, Господь, мій Володар, допомагає мені. Хто скаже, що я винний? Усі ці люди згинуть, як одяг, поточений міллю.


Бо міль поточить їх, як одяг, як вовну, черви їх зжеруть. Але Мій справедливий порятунок переживе віки, Моє спасіння в поколіннях відізветься». Так говорить Господь.


Та на світанку наступного дня Бог наслав на гарбуз черв’яка, і гарбуз висох.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan