Осії 4:4 - Свята Біблія: Сучасною мовою4 Нехай ніхто не звинувачує, нехай ніхто не сперечається, бо, священику, проти тебе звинувачення Мої. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка4 щоб ніхто не був суджений та не був звинувачений. А Мій народ — як звинувачений священик. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19624 Та тільки ніхто хай не свариться, і хай не плямує ніхто! А народ Мій як суперечник з священиком. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19054 Та ще й не докоряй нїхто, не гудь нїхто другого! твій нарід (сподуфалий) - як той, що з сьвященником до сварки стає. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад4 Однак ніхто нехай не оскаржує й не докоряє іншого. Бо твій народ подібний до того, хто сперечається зі священиком. Faic an caibideil |