Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Осії 4:3 - Свята Біблія: Сучасною мовою

3 Ось тому весь край стогне, а люди стають немічними. Дикі звіри, птахи небесні й, навіть риби морські зникають.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

3 Через це земля плакатиме з усіма, що на ній живуть, — зі звірами поля, з плазунами землі, з птахами неба, і риби моря зникнуть,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

3 Тому то в жалобу земля упаде, і стане нещасним усякий мешканець на ній з польовою звіриною й з птаством небесним, і також морські риби погинуть.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

3 Тим то заплаче ся земля, і вмлївати муть усї, що на нїй живуть, разом із зьвірями в полї й птаством під небом, ба й риба у морі загине.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

3 Тому земля перебуває в жалобі й потерпає кожний її мешканець разом з польовими звірами, з небесними птахами, – і навіть гине в морі риба.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Осії 4:3
17 Iomraidhean Croise  

Земля у жалобі страждає і слабне. Ливан присоромлений гине. Долина Шарон схожа на пустелю, в Башані й Кармелі облетіло листя.


Як довго ще землі тужити, як довго сохнути траві на полі? За лиходійства тих, хто населяє їх, і звірі, і птахи пощезли. Бо люди ці кажуть: «Єремія не зможе побачити, що нас чекає в наших днях прийдешніх, бо недовгі будуть дні його».


Адже розпусників доволі у Юдеї, навіть земля стенає від прокляття: пасовиська у степу повисихали, на пустелю перетворилися вони. Пророки ці ідуть шляхом брехні, і сила їхня — в кривді».


Поглянув я, а людей ніде немає й порозліталися усі птахи небесні.


Здійму я плач і голосіння по горах й жалобу по пустельних пасовиськах, бо їх спустошено, ніхто вже там не ходить, й туди не долітає рев худоби. Птахи небесні й звірі повтікали.


За все це Мені слід їх покарати. Хіба не мушу відплатити Я цьому народу?» Каже так Господь.


Риби морські, птахи небесні, звірі польові, кожна істота, що рухається по землі, і всі люди на землі затремтять від жаху у присутності Моїй. Перевернуться гори, розваляться кручі і стіни всі на землю впадуть».


А як реве худоба! Довкола никають стада, бо їм немає пасовиська, овець отари й ті вмирають.


Амос сказав: «Всевишній рикає мов лев з Сіону, з Єрусалима голос подає. Пастуші пасовиська тужать, і висохла гора Кармел».


Тож ось що Господь говорить, Бог Всемогутній: «По всіх майданах та вулицях буде лемент, і голоситимуть ті, хто вміє це робити».


Уся країна від цього здригнеться, затужить по померлим кожен, хто живе на ній. Тоді підніметься уся земля, скаламутиться, і знов спаде, немов в Єгипті Ніл».


Він морю дорікає і висушує його і випаровує річки усі. Башан і Кармел геть марніють, і цвіт Ливану засихає.


Я вигублю людину й тварину, Я вигублю птаха в небі, й рибу в морі, і все нечестиве, що веде до гріха. Я остаточно викоріню людину з лиця землі». Так говорить Господь:


«Я нашлю прокляття, — Господь Всемогутній говорить, — тож воно ввійде в дім злодія й у дім того, хто облудно присягається іменем Моїм, і залишиться посеред дому його, і зруйнує хату ту: і дерево, й каміння так само».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan