Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Осії 2:14 - Свята Біблія: Сучасною мовою

14 Тому Я заманю її, заведу в пустелю і там говоритиму до її серця.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

14 І знищу її виноградник та її смоківниці, про які сказала: Це моя винагорода, яку мені дали мої любовники! Тож поставлю це на свідчення, і це пожеруть звірі поля, птахи неба і плазуни землі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

14 І спустошу її виноградника та її фіґове дерево, про які вона говорила: Це мені дар за блудодійство, що дали мені мої полюбовники. А Я оберну їх на ліс, і їх пожере польова звірина!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

14 Та ось, і я заманю її в пустиню до себе, й буду їй до серця промовляти.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

14 Спустошу її виноградники та її фігові сади, про які говорила: Це мої подарунки, які мені давали мої коханці! Тож Я перетворю їх (сади) на ліс, і їх пожиратимуть польові звірі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Осії 2:14
38 Iomraidhean Croise  

Але душею він прив’язався до Діни, Якової дочки, покохав її і хотів полонити її серце.


Він витягне тебе з лещат біди, на простір, де утисків немає, в вільний і просторий світ, твій стіл ломитись буде від наїдків.


Візьми мене з собою! Давай разом втечемо від усіх! Привів мене в свою кімнату цар. Втішаймося і веселімося разом. Любов його солодша, ніж вино, тому й жінки обожнюють його.


Господь хоче виявити милосердя до вас, Він піднімається, щоб утішити вас, бо Господь є Богом справедливості. Благословенними будуть усі, хто чекає на Нього.


Скажу тепер Я вам, що з виноградником збираюся робити. Я розберу всю огорожу, і тоді спустошать виноградник до останньої лози. Зруйную стіни кам’яні, і витоптано буде виноградник.


«Тож час настає, — каже Господь, — коли вже люди більш не казатимуть: „Клянусь Господом, Який вивів синів Ізраїля з землі Єгипетської”.


«Іди скажи людям Єрусалима про те, що каже Господь: „Твоєї юності кохання щире пам’ятаю, як нареченою Моєю ти була. Я пам’ятаю, як за Мною ти ішла через пустелю, в незасіяну ту землю.


Господь каже, щоб я сказав йому таке: «Те, що збудував я, те Я зруйную; те, що насадив Я, викореню по всій землі.


Ось чому Я вивів їх із Єгипту й провів через пустелю.


Так само правда, як те, що я живу, Я правитиму вами могутньою рукою, розправленим раменом та розлитою люттю.


А якщо вона не припинить, то Я роздягну її й виставлю голу, як у той день, коли народилася вона. Я перетворю її на пустку, зроблю її, мов суха земля, і спрагою вб’ю її.


Усіх її бовванів буде геть розбито, згорять у вогні усі ідоли її, які вона заробила розпустою. Зруйную Я усіх її бовванів, бо Самарія заробила увесь свій скарб тільки своєю невірністю Мені. Тож все те багатство буде пограбоване народом невірним Мені».


Звивайся з болю і кричи, дочко Сіону, наче при пологах, бо мусиш ти тепер із міста вийти й жити в чистім полі. До Вавилона мусиш йти, і там тебе врятують. Там викупить тебе Господь із вражих рук.


І коли Я вознесуся над землею, то приверну всіх людей до Себе».


Ніхто не може прийти до Мене, доки Отець, Який послав Мене, не приведе його. А Я поверну його до життя в останній день.


Але жінці було дано два великі орлині крила, щоб могла вона полетіти в пустелю. Там для неї було приготоване місце, де про неї піклуватимуться три з половиною роки, далеко від змія.


А сама жінка втекла в пустелю, де Бог приготував їй місце, щоб там про неї дбали тисячу двісті шісдесят днів.


Тоді чоловік її зібрався й пішов за нею, щоб сердечно поговорити з нею й повернути її. Узяв він з собою слугу свого й пару ослів. Як підійшов він до оселі її батька, той побачив його, зрадів і вийшов назустріч.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan