Осії 13:9 - Свята Біблія: Сучасною мовою9 Ізраїлю, Я тебе зруйную, бо ти проти Мене, проти Того, Хто прийшов тобі на допомогу. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка9 У твоєму знищенні, Ізраїле, хто допоможе? Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19629 Погубив ти себе, о Ізраїлю, бо ти був проти Мене, спасіння свого. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19059 Ти самий, Ізраїлю, погубив себе, бо тілько в менї - опора твоя. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад9 Ти сам себе знищив, Ізраїлю, виступивши проти свого Помічника! Faic an caibideil |
І вам не подобається їжа з цього столу. Ви відчуваєте запах її, та відмовляєтесь її вживати, говорячи: „Яка нудота!” Так говорить Господь Всемогутній: „Ви приносите грабоване або кульгаве, або хворе — ось що приносите ви в пожертву. Я не прийму ті нечисті підношення, що виходили з рук ваших”». Так Господь говорить.