Осії 11:9 - Свята Біблія: Сучасною мовою9 Своєму гніву не дам Я волі, й не винищу Я знову Ефраїма. Адже Я Бог, а не людина, Святий, Який живе між вами, тож не явитиму Я гніву Свого. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка9 Не вчиню за гнівом Моєї люті, не дозволю вигубити Єфрема. Тому що Я — Бог, а не людина. Посеред тебе Святий, і не ввійду до міста. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19629 Не вчиню жару гніву Свого, більше нищити Єфрема не буду, бо Бог Я, а не людина, серед тебе Святий, і не прийду в люті гніву. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19059 Не вчиню того, до чого палаючий гнїв мене пориває, не викореню Ефраїма, бо я Бог, а не людина; я бо посеред тебе, я - сьвятий; я не вломлюся ворогом у місто. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад9 Я не зроблю за спонуканням Мого гніву, – не зможу цілковито знищити Єфрема. Адже Я – Бог, а не людина, і пробуваю посеред тебе, як Святий, – тому не ввійду у гніві в місто. Faic an caibideil |