Євреїв 6:14 - Свята Біблія: Сучасною мовою14 Він сказав: «Я велелюбно благословляю тебе, та дам тобі багато нащадків». Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка14 кажучи: Я поблагословлю тебе вельми і дуже розмножу! Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196214 говорячи: Поблагословити Я конче тебе поблагословлю, та розмножити розмножу тебе! Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190514 глаголючи: "Істинно благословляючи благословлю тебе, і намножуючи намножу тебе." Faic an caibideilПереклад. Ю. Попченка.14 кажучи: Істинно Я неодмінно благословлю тебе і неодмінно розмножу тебе. Faic an caibideilНовий Переклад Українською14 Він сказав: «Я неодмінно рясно благословлю тебе й дуже розмножу твоїх нащадків». Faic an caibideil |