Євреїв 4:3 - Свята Біблія: Сучасною мовою3 Тільки ті з нас, хто вірує, ввійде в світ Його спочинку. Адже Бог сказав: «Так Я у гніві присягнув: Їм не ввійти ніколи у світ Мого спочинку». Але Його ж справа від створення світу була завершена. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка3 Ми, які повірили, входимо до відпочинку, як Він провістив: Я присягнув у Моєму гніві, що не ввійдуть до Мого відпочинку, — хоча діла Його були закінчені при створенні світу. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19623 Бо до Його відпочинку входимо ми, що ввірували, як Він провістив: Я присяг був у гніві Своїм, що до місця Мого відпочинку не ввійдуть вони, хоч діла Його були вчинені від закладин світу. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19053 Входимо бо в відпочинок ми, що увірували, яко ж рече: "Так що покляв ся я в гнїві моїм, що не ввійдуть в відпочинок мій," хоч дїла від настання сьвіту скінчені. Faic an caibideilПереклад. Ю. Попченка.3 А входимо у відпочинок ми, що увірували, як Він сказав: Так що Я поклявся у Своєму гніві, що вони не ввійдуть у Мій відпочинок, — хоча Його діла були завершені від заснування світу. Faic an caibideilНовий Переклад Українською3 Однак ми, що повірили, входимо в цей спокій, як сказав Бог: «Тому присягнув Я у гніві Моєму: не увійдуть вони до Мого спокою!», хоча Його діла були закінчені від створення світу. Faic an caibideil |