Євреїв 4:2 - Свята Біблія: Сучасною мовою2 Бо ж ми так само, як і люди Ізраїлю, одержали Благовість. Та Послання, яке вони почули, не стало їм у пригоді. Почувши його, вони не сприйняли його з вірою. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка2 Адже ми, як і вони, одержали Добру Звістку, але слово, яке слухали, не принесло їм користі, бо не слухали з вірою. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19622 Бо Євангелія була звіщена нам, як і тим. Але не принесло пожитку їм слово почуте, бо воно не злучилося з вірою слухачів. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19052 Бо й нам благовіствовано, як і тим, тільки не було користне їм слово проповідї, не зєднавшись з вірою тих, що слухали Його. Faic an caibideilПереклад. Ю. Попченка.2 Бо й нам було про нього звіщено, як і тим, але їм не принесло користі почуте слово, бо не з’єдналося з вірою в тих, що почули. Faic an caibideilНовий Переклад Українською2 Бо нам також, як і їм, була сповіщена Добра Звістка, але почуте слово не мало для них жодної користі, бо вони не поєднали його з вірою. Faic an caibideil |