Євреїв 2:8 - Свята Біблія: Сучасною мовою8 Ти все поклав Йому до ніг». Віддавши йому владу над світом, Бог не лишив нічого такого, що не підкорялося б чоловіку. Однак ми й нині ще не бачимо, щоб усе підкорялося йому. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка8 усе підкорив Ти під її ноги. Коли ж підпорядкував їй усе, то не залишив нічого, що було б їй не підпорядковане. Однак тепер ще не бачимо, щоб їй усе було підпорядковане. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19628 усе піддав Ти під ноги йому! А коли Він піддав йому все, то не залишив нічого йому непідданого. А тепер ще не бачимо, щоб піддане було йому все. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19058 все покорив єси під ноги його. А впокоривши йому все, нїчого не зоставив невпокореним йому. Тепер же ще не бачимо, щоб усе було йому впокорене, Faic an caibideilПереклад. Ю. Попченка.8 усе підкорив під його ноги. — Адже підкоривши йому все, Він нічого не залишив йому непідкореним. Та зараз ми ще не бачимо, щоб усе було йому підкорене. Faic an caibideilНовий Переклад Українською8 Ти усе підкорив йому під ноги». Підкоривши все людині, Бог нічого не залишив непідкореним. Однак зараз ми ще не бачимо, щоб усе було їй підкорене. Faic an caibideil |