Євреїв 2:7 - Свята Біблія: Сучасною мовою7 На деякий час зробив його Ти нижчим, ніж Ангели. Його Ти наділив і славою, і честю. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка7 Ти зробив її дещо меншою від ангелів, Ти увінчав її славою і честю; Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19627 Ти його вчинив мало меншим від Анголів, і честю й величністю Ти вінчаєш його, і поставив його над ділами рук Своїх, Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19057 Умалив єси його малим чим од ангелів; славою і честю вінчав єси його, і поставив єси його над дїлами рук Твоїх; Faic an caibideilПереклад. Ю. Попченка.7 Ти зробив його тільки трохи нижчим за ангелів, славою і честю увінчав його і поставив його над ділами Своїх рук, Faic an caibideilНовий Переклад Українською7 Лише трохи применшив Ти його перед ангелами і славою та величчю коронував його. Faic an caibideil |