Євреїв 12:8 - Свята Біблія: Сучасною мовою8 Якщо ж ніхто вас не карає (кожну дитину карають), то, значить, ви не є законними дітьми, ви не є справжніми синами. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка8 Якщо ж ви залишаєтеся без картання, якого зазнавали всі, тоді ви незаконні діти, а не сини. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19628 А коли ви без кари, що спільна для всіх, то ви діти з перелюбу, а не сини. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19058 Коли ж ви пробуваєте без карання, котрого спільниками стались усї, то ви неправого ложа дїти, а не сини. Faic an caibideilПереклад. Ю. Попченка.8 Якщо ж ви залишаєтесь без покарання, яке спільне для всіх, то, значить, ви незаконнонароджені, а не сини. Faic an caibideilНовий Переклад Українською8 А якщо ви залишаєтесь без покарання, якого всі Божі діти зазнають, тоді ви незаконні діти, а не справжні сини. Faic an caibideil |