Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Євреїв 12:1 - Свята Біблія: Сучасною мовою

1 Завдяки тим великим людям, ми маємо так багато прикладів непохитної віри. Тож відкиньмо все, що перешкоджає нам подолати відстань і перемогти в змаганнях; усе що уповільнює наш біг, разом із гріхом, який постійно примушує нас падати.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

1 Тому й ми, маючи довкола себе таку велику хмару свідків, відкиньмо всяку гордість та гріх, що нас легко обплутує, з терпінням прямуймо до тієї боротьби, яка перед нами,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

1 Тож і ми, мавши навколо себе велику таку хмару свідків, скиньмо всякий тягар та гріх, що обплутує нас, та й біжім з терпеливістю до боротьби, яка перед нами,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

1 Тим же оце й ми, маючи кругом нас таку тьму сьвідків, відложивши всяку гордість і гріх, що путав нас, з терпіннєм біжім на боротьбу, що перед нами,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

1 Тому й ми, маючи навколо себе таку велику хмару свідків, скиньмо з себе всякий тягар та гріх, що легко обплутує нас, і з терпінням біжíмо забіг, який перед нами,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

1 Тому й ми, маючи довкола себе таку велику хмару свідків, скиньмо всякий тягар і гріх, який так легко нас обплутує, і з наполегливістю біжімо в змаганні, яке нам визначено,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Євреїв 12:1
52 Iomraidhean Croise  

Хіба з тобою предки не говорять? Хіба не діляться знанням, що в серці зрозуміли?


Чому? Бо я постійно думаю про Нього, про правила Його і настанови, й законів не порушую Його.


Хто всі оті, що линуть, наче хмари, летять, як голуби до гнізд своїх?


Ти насунеш на народу Мій ізраїльський, мов хмара, що закриває землю. Настане час, Ґоґе, Я приведу тебе проти землі Моєї, щоб народи познали мене, як через тебе явлюсь Я святий перед очі їхні».


Ти і всі війська твої, і багато народів разом з тобою встанете, насунетесь, мов буря, мов та хмара, що вкриває землю”».


І ненавидітимуть вас усі за те, що ви йшли за Мною, але той, хто витерпить усе до кінця, врятується.


Але той, хто витерпить усе до кінця, врятується.


Сліпий, скинувши верхню одежину, швидко підвівся й підійшов до Ісуса.


І звернувся Ісус до всіх присутніх: «Пильнуйте себе, остерігайтеся зажерливості, бо не наслідуватиме людина життя від майна свого».


«Пильнуйте себе, не дайте серцям своїм зачерствіти від гульні та п’янства, від клопотів повсякденних, щоб день той не прийшов до вас несподівано.


Він свідчить про все, що бачив і чув, але люди те не приймають.


Багато самаритян із цього міста повірили в Ісуса зі слів жінки, яка свідчила: «Він розповів мені про все, що я робила в житті».


бо Він сам говорив, що пророка не шанують у його рідній вітчизні.


Втішайтеся надією. Будьте терплячі в біді й наполегливі в молитвах ваших.


А тим, хто добрими вчинками шукає славу, пошану й безсмертя, Бог даруватиме вічне життя.


Любі друзі! Маючи такі обітниці від Господа, ми мусимо очиститися від усілякої мерзоти тіла й духа, довершуючи свою святість, тому, що ми шануємо Бога.


Я відправився туди, оскільки Бог відкрив мені, що я мушу йти. Я приніс людям в Єрусалимі Добру Звістку, яку проповідую поміж поганами. Але поперше, я потайки приніс її тим юдеям, яких ви дуже поважаєте та вважаєте своїми лідерами. Робив я так для того, щоб моя праця, минула і теперішня, не була марною.


Ви добре йшли шляхом християнським. Хто ж завадив вам коритися правді?


Отже, зречіться брехні! «Кожен має бути щирим із ближніми своїми», бо всі ми — частини одного тіла.


Ви вступили в ту ж саму боротьбу, в яку, як ви бачили, було втягнуто й мене. Тож вам необхідно пройти через усі ті труднощі, що випали й на мою долю.


Несіть Послання, що дарує життя. Робіть так, щоб я пишався вами у День повернення Христа, побачивши, що змагався я і трудився не даремно.


Жоден воїн не зв’язує себе з цивільним життям, бо намагається догодити своєму командирові.


Я брав участь у благородних змаганнях, я завершив біг і не полишив вірного служіння Богу.


Тож після терплячого чекання Авраам одержав те, що Бог обіцяв йому.


Бо ви ж знаєте, що віра, проходячи через випробування, народжує терпіння.


Позбавимося ж усілякої злоби, обману, лицемірства, заздрощів, різного роду наклепів та обмов.


Решту свого земного життя присвятить не тілесним бажанням, а виконанню волі Божої.


Тепер я хочу звернутися до старійшин ваших, бо й я старійшина. Я свідок страждань Христових, і мені належить частка у прийдешній славі, що відкриється нам. Благаю вас,


З допомогою Силуана, котрого я вважаю вірним братом у Христі, я перешлю цього коротенького листа до вас. Цей лист, щоб підтримати вас і засвідчити, що то правдива благодать Божа. Стійте ж твердо на цьому.


Щоб до знань ви змогли додати стриманість, а до стриманості — терпіння, а до терпіння — побожність.


Я, Іоан, брат ваш в Ісусі, та спільник ваш у стражданнях, царстві й довготерпінні. Мене було зіслано на острів Патмос за те, що я проповідував Слово Боже і свідчив про Ісуса Христа.


«Кому призначено полоненим бути, піде в полон. Кому призначено від меча вмерти, від меча й помре». А це означає, що святим людям Божим потрібне довготерпіння й віра.


Я, Ісус, послав Ангела Свого, щоб засвідчити вам в церквах оце все. Я — нащадок Давидового роду, сяйлива Вранішня Зірка».


Бо виконала ти Мій Наказ про довготерпіння. А Я, в свою чергу, збережу тебе від часів лихоліття, які незабаром настануть в усьому світі для випробування жителів землі.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan