Євреїв 10:1 - Свята Біблія: Сучасною мовою1 У Законі була лише тінь того добра, що має прийти. В ньому немає чіткого відображення справжнього добра. Тож він, з пожертвами, що приносяться з року в рік, ніколи не зробить досконалими тих, хто приходить поклонитися Богу. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка1 Адже Закон, маючи тінь майбутніх благ, а не сам образ речей, не може ніколи тими самими жертвами, які щороку постійно приносяться, зробити досконалими тих, які приходять. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19621 Бо Закон, мавши тільки тінь майбутнього добра, а не самий образ речей, тими самими жертвами, що завжди щороку приносяться, не може ніколи вдосконалити тих, хто приступає. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19051 Маючи бо закон тїнь будучих благ, а не самий образ річей, щороку тими самими жертвами, які приносять без перестану, нїколи не може звершити приступаючих. Faic an caibideilПереклад. Ю. Попченка.1 Бо закон, маючи тінь майбутніх благ, а не сам образ речей, одними й тими самими жертвами, які щороку постійно приносять, ніколи не може зробити досконалими тих, що приходять з ними. Faic an caibideilНовий Переклад Українською1 Закон, маючи лише тінь майбутніх благ, а не саму сутність речей, ніколи не може одними й тими ж жертвами, що повторюються рік за роком, зробити досконалими тих, що приходять із ними. Faic an caibideil |