Євреїв 1:11 - Свята Біблія: Сучасною мовою11 Колись настане їм кінець, а Ти залишишся навічно; вони геть зносяться, немов старе вбрання. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка11 Вони загинуть, а Ти стоятимеш; і всі, мов одяг, постаріють. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196211 Загинуть вони, а Ти будеш стояти, всі вони, як той одяг, постаріють. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190511 Вони зникнуть, Ти ж пробуваєш, і всї, як шати зветшають, Faic an caibideilПереклад. Ю. Попченка.11 Вони зникнуть, а Ти пробуватимеш, і всі вони постаріють, як одяг, Faic an caibideilНовий Переклад Українською11 Вони згинуть, а Ти існуватимеш завжди; усі вони, як одяг, зносяться. Faic an caibideil |