Галатів 6:10 - Свята Біблія: Сучасною мовою10 Тож, маючи таку нагоду, творімо добро всім людям, а особливо, нашим братам по вірі. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка10 Тому, поки маємо час, робімо добро всім, а найперше тим, які рідні у вірі. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196210 Тож тому, поки маємо час, усім робімо добро, а найбільш одновірним! Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190510 Тим же оце, доки час маємо, робімо добро всїм, а найбільш товаришам по вірі. Faic an caibideilПереклад. Ю. Попченка.10 Тому, поки маємо час, робімо добро всім, а особливо домашнім по вірі. Faic an caibideilНовий Переклад Українською10 Тож, поки є можливість, робімо добро всім людям, а особливо одновірцям. Faic an caibideil |