Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Галатів 5:4 - Свята Біблія: Сучасною мовою

4 Ті з вас, хто намагається виправдатися перед Богом через Закон, не мають нічого спільного з Христом. Ви поставили себе поза милістю Божою.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

4 Ви, які оправдуєтеся Законом, залишилися без Христа, відпали ви від благодаті!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

4 Ви, що Законом виправдуєтесь, полишилися без Христа, відпали від благодаті!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

4 Обернулись ви в нїщо (одійшовши) від Христа; (ви,) що оправдуєтесь законом, од благодати відпали.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

4 Ви, що виправдовуєтеся Законом, відділилися від Христа, відпали від благодаті.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

4 Ви, що намагаєтесь виправдатися Законом, стали відчуженими від Христа та відпали від благодаті.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Галатів 5:4
15 Iomraidhean Croise  

І якщо це сталося завдяки милості Божій, то не за їхні вчинки їх обрали. Бо інакше то не була би милість.


Бо ніхто не може виправдатися перед Богом, виконуючи Закон. Адже Закон тільки виявляє очевидність гріха.


Я не відрікаюся від милості Божої, бо якщо праведність перед Богом досягається через Закон, то Христос помер даремно!


Послухайте! Я, Павло, кажу вам, якщо ви, слідуючи Закону, робите обрізання, то Христос нічим вам не зарадить.


Пильнуйте, щоб ніхто не втратив милості та віри Божої і став подібний до гіркої рослини, яка створить ускладнення для вас і отруїть багатьох інших.


Оскільки в силі лишається обітниця Божа про вхід до Його спочинку, пильнуймо, аби з жодним із вас не сталося таке, що він не зможе туди ввійти.


Отож пам’ятай, з якої висоти ти впала. Покайся і роби те, що робила від початку. А як не зробиш цього, то Я прийду й заберу твій світильник з його місця.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan