Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Филип’ян 2:22 - Свята Біблія: Сучасною мовою

22 Вам відомо, що він за чоловік, і що, як син батькові своєму, служив він зі мною, поширюючи Добру Звістку.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

22 Його ж досвідченість ви знаєте, що він, наче син батькові, послужив мені для Євангелія.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

22 Та ви знаєте досвід його, бо він, немов батькові син, зо мною служив для Євангелії.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

22 Ви ж досьвід його знаєте; тим, що як батькові дитина, так він служив зо мною в благовістї.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

22 А його вірність ви знаєте, бо він, як син батькові, служив зі мною в проповіді Євангелія.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

22 Ви знаєте його характер і те, що він служив разом зі мною для Доброї Звістки, немов батько із сином.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Филип’ян 2:22
20 Iomraidhean Croise  

Про Тимофія добре говорили браття в Лістрі та Іконії.


Терпіння породжує стійкість, а стійкість, своєю чергою, приносить надію.


Якщо прийде Тимофій, то подбайте, щоб йому було затишно серед вас, щоб його ніхто даремно не турбував. Бо робить він справу Господню, як і я.


Ось чому послав я до вас Тимофія, мого улюбленого й вірного сина в Господі. Він нагадає вам шляхи мої в Христі Ісусі так само, як і я навчаю скрізь, у кожній церкві.


Я написав, щоб випробувати вас, і дізнатися, чи будете слухняними у всьому.


Ми посилаємо з ними також нашого брата, якого випробували багато разів і багато в чому. Він завжди прагне допомогти. А зараз, особливо прагне цього через велику довіру до вас.


Тож засвідчіть їм свою любов. Покажіть, що ми заслужено пишаємося вами, і ми маємо на це підстави, щоб усі церкви побачили це.


Я вам не наказую, а завзяттям інших намагаюся випробувати щирість любові вашої.


Браття і сестри, я хочу, щоб ви знали, що все, що сталося зі мною, сприяло поширенню Доброї Звістки.


Такі люди роблять це через свою любов, бо знають, що Бог поставив мене захищати Добру Звістку.


Адже ви допомагали мені проповідувати Добру Звістку від найпершого дня й донині.


Мені так і належить думати про вас, бо ви дуже близькі серцю моєму. І не лише у в’язниці, а й коли я захищаю й непохитно утверджую Добру Звістку, ви завжди були спільниками моїми у милості Божій.


І хочу я послати саме його, бо не маю тут більше нікого, хто розділяє мої хвилювання і так щиро піклується про ваше благополуччя.


Я довіряю цей наказ тобі, Тимофію, сину мій, згідно з пророцтвами про тебе, що були зроблені в минулому, щоб ти міг використати їх у праведному бою віри.


Якщо навчиш цього братів і сестер своїх, то це буде свідченням того, що ти є добрим слугою Ісуса Христа. Ти покажеш, що зростав в істинній вірі та доброму вченні, які ти наслідував.


Та тобі відомо про мене все: вчення і життя моє, прагнення і віра моя, довготерпіння, любов і стійкість моя.


Пишу я до Тита, мого істинного сина у нашій спільній вірі. Благодать і мир тобі від Бога Отця і від Ісуса Христа, Спасителя нашого.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan