Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єзекіїла 8:14 - Свята Біблія: Сучасною мовою

14 Тоді він привів мене до входу у північну браму дому Господа, і я пробачив жінок, що сиділи там, голосячи по Таммузу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

14 І Він повів мене до входу в браму Господнього дому, що дивилася на північ, і ось там жінки, які сидять, оплакуючи Фамуза.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

14 І Він запровадив мене до входу до брами Господнього дому що на півночі, аж ось там сидять жінки, що оплакували Таммуза.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

14 І повів мене до ввіходу в ворота дому Господнього, що 'д півночі, аж ось, там седить жіноцтво, голосючи по Таммузї.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

14 Отже, Він повів мене до північного входу, – до брами Господнього Храму, – а там сиділи жінки, які оплакували Таммуза.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єзекіїла 8:14
5 Iomraidhean Croise  

І знатимете ви, що я Господь, бо ви не дотримувалися моїх заповідей не виконували моїх законів, а підкорилися звичкам довколишніх народів».


Тоді чоловік привів мене через північну браму до фасаду храму. Глянув я і побачив славу Господа, що сповнювала храм Господній. І впав я долілиць.


Коли прості люди прийдуть поклонитися Господу на призначені свята, то хто входить через північну браму, виходити мусить через південну, а хто входить через південну браму, виходить мусить через північну. Ніхто не повинен повертатися через ту браму, через яку заходив, кожен мусить виходити через протилежну.


І ще Він сказав: «Ходімо зі мною і ти побачиш, як вони виробляють іще гірші мерзоти.


Він сказав мені: „Чи бачиш ти це, сину людський? Ти побачиш іще гірші мерзоти, ніж ця”».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan