Єзекіїла 7:3 - Свята Біблія: Сучасною мовою3 Кінець тепер тобі, і Я дам волю своєму гніву проти тебе. Я судитиму тебе за твою поведінку і відплачу тобі за всі твої мерзотні звички. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка3 Приходить кінець Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19623 На тебе тепер цей кінець, і пошлю Я на тебе Свій гнів, і тебе розсуджу за твоїми дорогами, і на тебе складу всі гидоти твої. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19053 Оце - конець тобі; і пошлю на тебе гнїв мій й судити му тебе по поступкам твоїм, і наложу на тебе (кару за) всї гидоти твої. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад3 Отже, тепер тобі кінець! Я спроваджу на тебе Мій гнів і судитиму тебе за твоїми дорогами життя й поводження, – покараю тебе за всі твої мерзотні вчинки. Faic an caibideil |