Єзекіїла 40:5 - Свята Біблія: Сучасною мовою5 Побачив я мур, що оточував увесь храм. Вимірювальна тичка була шість ліктів завдовжки, якщо міряти довгою мірою. Той чоловік міряв мур, який був одну тичку завтовшки і одну заввишки. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка5 І ось огорожа ззовні довкола дому. А в руці чоловіка тростина — мірило шість ліктів за ліктем і долоня, і він виміряв передню стіну, ширина рівна тростині, і його висота рівна тростині. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19625 І ось мур назовні храму навколо, а в руці того чоловіка мірнича палиця на шість ліктів, на міру ліктем та долонею. І зміряв він ширину тієї будівлі одна палиця, і заввишки одна палиця. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19055 І ось, знадвору храму - мур навкруги; в руцї ж у того чоловіка мірильна жердка завдовжки шість локот із долонею до локтя; і виміряв він у тій будівлї одну жердку завширшки, а одну жердку заввишки. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад5 Ззовні навколо Храму була стіна. Що ж до вимірювальної тростини, що була в руках того чоловіка, то вона була завдовжки шість ліктів, – кожний лікоть був, як звичайний лікоть, плюс долоня. Він зміряв ширину (товщину) споруди (навколишньої стіни), – вона становила одну тростину. Так само й висота стіни – одна тростина. Faic an caibideil |