Єзекіїла 39:4 - Свята Біблія: Сучасною мовою4 Впадеш ти на горах ізраїльських, ти й усі війська твої, і народи, що з тобою. Я віддам тебе на поживу птахам-стерв’ятникам та диким звірям. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка4 на горах Ізраїля, і ти впадеш, і всі, що довкола тебе, і народи, що з тобою, будуть дані безлічі птахів, усякому, що літає, і всім звірам рівнини Я дав тебе в їжу. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19624 Упадеш на Ізраїлевих горах ти й усі відділи твої та народи, що з тобою; віддам тебе на з’їдження хижому птаству, усякому крилатому та польовій звірині. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19054 Упадеш ти на горах Ізрайлевих, ти й усї ватаги твої з усїма народами, що з тобою; і віддам тебе на пожир усякому хижому птаству й зьвіррю дикому. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад4 На Ізраїлевих горах впадеш ти та всі твої полчища разом з народами, що з тобою. Я віддам тебе на поживу хижим птахам, усім крилатим істотам та всім польовим звірам. Faic an caibideil |