Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єзекіїла 39:11 - Свята Біблія: Сучасною мовою

11 «У той день надам я Ґоґу місце поховання в Ізраїлі у долині Мандрівників на схід до моря. Воно перекриє дорогу подорожнім, оскільки Ґоґ і всі його юрмища буде там поховано, тож називатимуть її долиною Юрмищ Ґоґових.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

11 І буде, що в той день Я дам Ґоґові славне місце, пам’ять в Ізраїлі, — цвинтар тих, що прийшли до моря. І забудують устя долини, і там поховають Ґоґа та всю його безліч, і назветься: Земля — цвинтар Ґоґа.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

11 І станеться того дня, дам Я там Ґоґові місце гробу в Ізраїлі, Долину Перехожих, на схід від моря, і що замикає дорогу перехожим. І поховають там Ґоґа й усе його многолюдство, та й назвуть: Долина Многолюдства Ґоґа.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

11 І станеться того часу: призначу місце Гогові на гробовище в Ізраїлї, - в мандрівній долинї, на всхід од моря, і будуть з'упинятись на нїй прохожі. Так поховають Гога й усї товпи його, й прозвуть її Долиною товп Гогових.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

11 Так станеться, що в той час Я визначу в Ізраїлі місце для Ґоґа, – гробовище в Долині Перехожих, на схід від Мертвого моря, – воно перекриє дорогу для перехожих. Там поховають Ґоґа разом з його численною ордою, і назвуть те місце: Долина Натовпу Ґоґа.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єзекіїла 39:11
10 Iomraidhean Croise  

Їх збирали у великі купи, і засмерділася земля.


«Сину людський, повернись обличчям проти Ґоґа, в землі Маґоґа, верховного правителя Мешеха й Тувалу, пророкуй проти них.


Не треба буде їм збирати дрова в полях, чи рубати їх у лісах, через те що вони використовуватимуть зброю як паливо. І грабуватимуть вони тих, хто грабував їх, і обдиратимуть тих, хто їх обдирав», — проголошує Господь Бог.


Сім місяців дім Ізраїля ховатиме їх, щоб землю очистити.


Коли вони йтимуть краєм, і хтось із них побачить людську кістку, то поставить при ній знак, щоб могильники поховали її в долині Юрмищ Ґоґових.


На сході кордон ітиме між Гавраном та Дамаском, уздовж Йордану між Ґілеадом та землею Ізраїльською, до Східного моря й аж до Тамара. Це буде східний кордон.


Тож назвали вони це місце Ківрот-Гаттаава, бо там поховали людей, що прагли м’яса.


Від Шефама кордон простягнеться до Рівли на схід Аїна. Далі кордон піде вниз і дійде аж до гір на схід від Ґалилейського озера.


Сталося так, що коли Ісус стояв біля Ґенісаретського озера, навколо Нього зібралися люди й слухали Слово Боже. Ісус побачив два човни на березі озера. З них якраз зійшли рибалки й мили свої сіті.


Після цього Ісус подався на протилежний бік Ґалилейського озера, що зветься також Тиверіадським.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan