Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єзекіїла 32:6 - Свята Біблія: Сучасною мовою

6 Твоєю кров’ю Я позрошую поля до самих гір, останками твоїми позаповнюю яруги.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

6 і земля буде напоєна твоїм гноєм від твоєї безлічі на горах, тобою Я наповню долини.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

6 І землю, де пливаєш ти, аж до гір напою її кров’ю твоєю, тобою наповняться річища...

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

6 Де ти плавав колись, - тую землю наповню я кровю з тебе аж до гір; вона залиє й байраки.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

6 Напою потоками твоєї крові землю до самих гір, – тобою наповняться навіть байраки.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єзекіїла 32:6
7 Iomraidhean Croise  

Так каже Господь: „Ось як дізнаєшся, що Я — Господь: вдарю ціпком, що в Моїй руці, по воді Ніла, й вода перетвориться на кров.


Тіла убитих будуть викинуті, підніметься сморід від їхніх трупів, а їхня кров заллє гори.


Повбивають буйволів, телят і диких биків з ними. Земля просякне їхньою кров’ю, а жир змішається з порохом.


Отож так само правда, як те, що Я є”». Так проголошує Господь Бог: «Я видам тебе на кровопролиття, і смерть переслідуватиме тебе. Оскільки ти ненавидиш кровопролиття, смерть переслідуватиме тебе.


Вкрию Я гори твої мертвими, які від меча полягли, впадуть вони на узвишшя твої і долини твої, і у всі ущелини твої.


Виноград було почавлено у тому чавилі за містом. Кров потекла з чавила й піднялася на висоту кінської вуздечки, і розлилась на триста кілометрів навколо.


Бо пролили люди кров святих і пророків, отож дав Ти і їм крові напитися. Саме на це вони й заслуговують».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan