Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єзекіїла 30:8 - Свята Біблія: Сучасною мовою

8 Тоді вони знатимуть, що Я Господь, коли Я вогонь напущу на Єгипет, коли всіх помічників його буде розбито.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

8 І пізнають, що Я — Господь, коли дам вогонь на Єгипет, і будуть розбиті всі, що йому допомагають.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

8 І пізнають вони, що Я Господь, коли Я дам огонь на Єгипет, і будуть поторощені всі, хто йому помагає.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

8 І зрозуміють вони, що я - Господь, як пущу Египет на пожар, і всї підпомочники його будуть порозтирані.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

8 Усі зрозуміють, що Я – Господь, коли пошлю вогонь на Єгипет, і будуть розбиті всі, що йому допомагають.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єзекіїла 30:8
22 Iomraidhean Croise  

Спиняє війни Він по всьому світі, ламає луки, підрізає списи і спопеляє бойові щити.


Хай тішить праведника зір, коли грішних тих правителів карають. Хай відчуття солодке перемоги його пройме, неначе вояка.


Тому й повернув Господь проти Якова увесь жар свого гніву і наслав нещадну війну. Гнів оточив його вогнем, але той не зрозумів, Він палив його, але той нічого не затямив.


Лють Свою виявив Господь, Він вилив гнів палкий Свій. Він на Сіоні запалив вогонь, і той вогонь спалив Сіон ущент.


Тож я виллю лють свою на них і пожеру Моїм вогняним гнівом, покараю за всі мерзотні гріхи, що вони накоїли”». Так проголошує Господь Бог.


Не матиме більше Ізраїль підступних сусідів таких, які ненавиділи її. Вони мов терни, з гострими колючками прагнули смерті Ізраїлю. Але будуть вони знати, що Я — Господь Бог”».


Вони житимуть там у безпеці й позводять будинки й насадять виноградники. Вони житимуть у безпеці, коли я наведу кару на сусідів їхніх, що зводили наклеп на них. Тоді вони знатимуть, що я — Господь Бог їхній».


Ніколи більше народ Ізраїлю не залежатиме від Єгипту, він буде лише згадкою про їхній гріх, коли вони зверталися до нього по допомогу. Тоді вони знатимуть, що Я Господь, володар їхній».


Тоді всі, хто живе в Єгипті, знатимуть що Я — Господь. Бо ти був опорою для дому Ізраїлю, та опорою з очерету.


Стане Єгипет безлюдною пустелею, тоді вони знатимуть, що Я — Господь. Все це за те, що ти сказав: „Ніл мій, це я створив його”».


Я спустошу Патрос, запалю Зоан, і покараю Но.


Я запалю Єгипет: від жаху й болю корчитися буде Син. Но візьмуть штурмом, а Мемфіс порине в розпач.


Господь говорить: «Я нашлю вогонь на Маґоґа й тих, хто безпечно мешкає на узбережжі, і вони знатимуть, що Я Господь.


Тож Я нашлю вогонь на стіни Тира, і він дощенту спалить його твердині».


Тож Я нашлю вогонь на Теман, і він дощенту спалить твердині Боцри».


Тож Я запалю вогонь на стіни Равви, і він дощенту спалить її твердині серед галасу в день битви, з могутнім смерчем у штормову днину.


Тож Я нашлю вогонь на дім Газаела, і він дощенту спалить твердині Бен-Гадада.


Тож Я нашлю вогонь на стіни Ґази, і він дощенту спалити її твердині.


Тож Я нашлю вогонь на Моав, і він дощенту спалить твердині Керіота, і помре Моав у галасі битви, серед криків та грому сурм.


Тож Я нашлю вогонь на Юдею, і він дощенту спалить твердині Єрусалима».


Бо розгорівся вже вогонь Мого гніву, палає він до підземелля мертвих. І пожере він землю із її плодами, й запалить він підніжжя гір.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan