Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єзекіїла 30:2 - Свята Біблія: Сучасною мовою

2 «Сину людський, пророкуй і скажи, що Господь Бог говорить: „Голосіть і причитайте: „Що то за день! Страшна година настає!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

2 Людський сину, пророкуй і скажи: Так говорить Господь: О, о день,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

2 Сину людський, пророкуй, і скажеш: Так говорить Господь Бог: Голосіть Ой! цього дня!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

2 Сину чоловічий! пророкуй і промов: Так говорить Господь Бог: Голосїть: Ой, чорний, нещасний день!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

2 Сину людський, проголоси пророцтво й скажи: Так говорить Владика Господь: Голосіть: Ой, який же злощасний цей день!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єзекіїла 30:2
17 Iomraidhean Croise  

Тужіть, бо все ближче підступається день Господній. Господь Всемогутній все зруйнує.


Ридайте, брами! Плач, о місто! Лякайтеся, усі филистимляни! Дивіться, з півночі повзе навала димна, нема відсталих у вояцьких лавах.


Жінки Дівона піднялися на узвишшя. Оплакує Моав Нево й Медеву. Всі поголили голови і бороди зняли.


Тож хай Моав тужить, хай кожен оплакує Моав. Хай побиваються, прибиті горем, за пирогами з родзинками з Кір-Гарешета.


Ось послання про Тир: «Журіться, кораблі Таршиша, зруйновано ж бо вашу гавань», — так говорили тим, хто плив з Киттиму.


Вертайте у Таршиш. Ридайте усі, хто на березі тім поселився.


Мої слуги співатимуть, бо серця їхні повні добра, ви ж ридатимете, бо у ваших серцях — печаль, ви голоситимете, бо дух ваш зламано буде.


Тож одягни волосяницю і лементуй, голоси від туги, адже Господній гнів на нас іще живий.


Ось що Господь каже: «Армії чужинців-ворогів ринуть із півночі, стануть вони як води бурхливі. Затоплять вони усю землю і все що на ній живе: міста і мешканців усіх. Кричатиме люд, і голоситиме кожен живий.


Голоси і плач, сину людський, бо меч піде проти Мого народу, та проти всіх князів Ізраїлю. Вони бажали війни, тому й знайде їх смерть разом з моїм народом. Тож бий себе по стегнах, голоси від жалю.


Слово Господа дійшло до мене:


Сумуйте, хлібороби, голосіть, винороби, за ячменем та пшеницею, адже згнило у полі жниво.


Прокиньтеся, п’яні лідери, плачте й голосіть, ви, хто вином солодким впивається, бо скінчилося воно, більше не скуштувати вам його.


Голосіть, жителі Мортару, бо винищено всіх торговців, вигублено всіх купців багатих.


Стогни, ялівцю, бо кедр упав, пишні дерева згублено. Стогніть башанські дуби, бо повалились ліси непрохідні.


Слухайте ви, багачі! Плачте й ридайте, бо велике лихо наближається до вас.


Жах перед муками її триматиме їх подалі від неї. І скажуть вони: «Горе, горе тобі, о велике місто! Могутнє місто Вавилон! Зненацька впала на тебе кара».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan