Єзекіїла 26:3 - Свята Біблія: Сучасною мовою3 Через те ось що Господь Бог говорить: „Я проти тебе, о Тире, і Я приведу на тебе багато народів, вони набігатимуть, наче хвилі морські. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка3 через це так говорить Господь: Ось Я проти тебе, Сор, і наведу на тебе багато народів, як море підноситься своїми хвилями. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19623 тому так говорить Господь Бог: Ось Я на тебе, Тире, і підійму на тебе багато народів, як море підіймає свої хвилі... Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19053 За те, так говорить Господь Бог: Встаю я на тебе, Тире, й наведу многі народи на тебе, наче б море підняло филї свої. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад3 Тому так говорить Владика Господь: Ось Я виступаю проти тебе, Тире! Я підійму на тебе численні народи, немовби море, що підіймає свої хвилі. Faic an caibideil |