Єзекіїла 2:1 - Свята Біблія: Сучасною мовою1 Він сказав мені: «Сину людський, стань на ноги, Я говоритиму з тобою». Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка1 І Він сказав мені: Людський сину, стань на свої ноги, і Я до тебе говоритиму. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19621 І сказав Він до мене: Сину людський, зведися на ноги свої, і Я буду говорити з тобою! Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19051 Оттакий був появ подобини слави Господньої. Побачивши її, впав я на лице своє, а відтак почув голос говорючого, й сказав він менї: Сину людський! стань на ноги твої, я бо говорити му з тобою. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад1 Він сказав мені: Сину людський, стань на свої ноги, і Я буду з тобою розмовляти. Faic an caibideil |