Єзекіїла 19:12 - Свята Біблія: Сучасною мовою12 Та вирвано з корінням лозу у люті й на землю пожбурено. Вітер зі сходу висушив її плоди, гілля її зрізано, та викинуто у вогонь, і вогонь пожер його. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка12 І вона була зламана в гніві, кинута на землю, і вітер, що палив, висушив її вибрані гілки. Засуджені були, і висохла палиця її сили, — вогонь її знищив. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196212 Та була вона вирвана в лютості, об землю кинена, і вітер зо сходу зсушив її плід, поламалися й повисихали вони, а її міцний прут огонь його зжер... Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190512 Но в гнїву (Божому) вирвано її з коріннєм, і кинуто на землю, а вітер від сходу висушив плід її; повиривані, повсихали кріпкі пагонцї її; огонь пожер їх. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад12 Але вона була вирвана в гніві й кинута на землю, – східний вітер висушив її плоди, – відламались і засохли її міцні галузки, які обгоріли від вогню. Faic an caibideil |