Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єзекіїла 19:1 - Свята Біблія: Сучасною мовою

1 Сказав Господь мені: «Заведи журну пісню про князів Ізраїлю:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

1 І ти візьми голосіння над володарем Ізраїля,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

1 А ти пісню жалобну здійми про князів Ізраїлевих,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

1 Ти ж заплач над князями Ізрайлевими,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

1 Ти, (Єзекіїлю), здійми голосіння над володарями Ізраїлю

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єзекіїла 19:1
34 Iomraidhean Croise  

Фараон Неко поставив Еліакима, сина Йосії, царювати замість Йосії, але замінив ім’я Еліаким на Єгояким. А Єгоагаза він відправив до Єгипту, де той і помер.


Єгояхин, юдейський цар, його мати, урядовці, вельможі, слуги — всі здалися в полон. Це сталося на восьмий рік правління вавилонського царя, коли він узяв Єгояхина в полон.


Єгояким упокоївся зі своїми пращурами, а після нього царем став його син Єгояхин.


Єремія склав жалобні пісні з приводу смерті Йосії, і посьогодні всі співаки та співачки згадують Йосію в жалобних піснях. Ці пісні записані в книзі жалобних пісень.


Навесні цар Навуходоносор послав по нього, щоб привезли його до Вавилона разом з цінними речами з храму Господнього, і він настановив царем Юдеї та Єрусалима Седекію, Єгояхинового дядька.


Цар єгипетський скинув його з трону в Єрусалимі й наклав данину в сто талантів срібла та один талант золота.


Навуходоносор, цар вавилонський, напав на нього, закував його в мідні кайдани й забрав до Вавилона.


Єгояхин — нікчемний битий глечик! Він нікому не потрібний посуд! Чому ж тоді буде відкинуто його й нащадків його в землю, якої вони не знають?


Ось що Всевишній каже: «Запам’ятайте чоловіка цього як бездітного, як такого, що успіхів не мав усе своє життя, бо жоден з його роду не сидітиме на престолі Давидовім і не царюватиме в Юдеї».


Господь показав мені два кошики з фіґами, що стояли перед храмом Господнім. Було це після того, як Навуходоносор, цар Вавилона, вислав із Єрусалима Єгояхина, сина Єгоякима, царя Юдеї, а також із ним вельможу юдейського і ремісників, і ювелірів, і привів їх до Вавилона.


Що ж до поганих фіґ, що їх не можна їсти, то ось що Господь каже: «Ось як Я чинитиму з Седекією, царем юдейським та вельможами його, і з тією рештою, хто лишився в Єрусалимі, в цьому краю, та з тими, хто мешкає в Єгипті.


Чом в голові моїй води не повно? Чом око моє не джерело сліз? Тоді б я міг щоденно і щоночі плакати за тими із моїх людей, кого понищено було.


Здійму я плач і голосіння по горах й жалобу по пустельних пасовиськах, бо їх спустошено, ніхто вже там не ходить, й туди не долітає рев худоби. Птахи небесні й звірі повтікали.


І навіть цар, Господній Помазаник, дорогоцінний, неначе подих ніздрів наших, і той потрапив в їхню пастку. Це ж Той, про кого ми казали: «Для нас Він буде захистом поміж народів».


Князів підвішено за руки, ніхто старійшин наших не шанує.


Вогонь пішов з однієї з найбільших гілок і пожер її плоди. І не лишилося жодної гілки для берла володаря”. Цю журну пісню слід виконувати як пісню жалоби».


„Що за левиця серед левів була ваша мати! Вона лежала серед молодих левів і викохувала своїх малят.


Він розгорнув його переді мною. Сувій був списаний з обох боків: ззовні і зсередини. То були слова плачу, туги та скорботи.


Тоді заведуть над тобою жалобну пісню і мовлять тобі: „Тире, як же тебе зруйновано, о місто прославлене? Заморські народи подорожували з далекої землі, щоб жити в твоїх стінах. Ти було твердинею на морі, ти і люди твої наводили жах на усіх, хто жив на суші.


«Сину людський, заведи жалобну пісню над Тиром.


Поки вони голоситимуть і тужитимуть за тобою, заведуть вони жалобну пісню про тебе: „Немає подібних Тиру, що загинув серед моря.


«Сину людський, заведи жалобну пісню над царем Тира і скажи йому, що Господь Бог говорить: „Ти був зразком довершеності, сповнений мудрості й досконалий красою.


Оце жалобна пісня, що співатимуть над Єгиптом. Над ним та народами його дочки народів (міста) співатимуть її». Так проголошує Господь Бог.


«Сину людський, голоси за юрмищами Єгипту, і віддай землі глибокій і її саму, й дочок народів могутніх, разом із тими, чий шлях веде до ями цвинтарної.


«Сину людський, заведи жалобну пісню над фараоном, царем Єгипту і скажи йому: „Вважаєш ти себе левом між народами, але насправді, ти немов морська потвора, що борсається у воді. Ногами ти каламутиш воду, й замулюєш єгипетські річки”».


Почуйте жалобу Мою, що її Я підношу, як пісню тужну, о ізраїльський роде:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan