Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єзекіїла 17:11 - Свята Біблія: Сучасною мовою

11 І слово Господа дійшло до мене:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

11 І до мене було Господнє слово, що промовляло:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

11 І було мені слово Господнє таке:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

11 І надійшло до мене Господнє слово:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

11 І було до мене Господнє слово такого змісту:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єзекіїла 17:11
6 Iomraidhean Croise  

Він навіть виступив проти царя Навуходоносора, який примусив його присягнутися ім’ям Бога. Він був впертий і жорстокосердий настільки, що не міг навернутися до Господа Бога Ізраїлю.


Ти моїх друзів відлучив від мене, зробив мене бридким для них. Я замкнутий, не вибратись мені.


Що ж до поганих фіґ, що їх не можна їсти, то ось що Господь каже: «Ось як Я чинитиму з Седекією, царем юдейським та вельможами його, і з тією рештою, хто лишився в Єрусалимі, в цьому краю, та з тими, хто мешкає в Єгипті.


І я промовив ці слова Седекії, царю юдейському: «Підстав шию під ярмо царя вавилонського, служи йому та народу його й живіть у мирі.


Навіть, якщо її пересадять, чи буде вона розцвітати? Чи не всохне вона остаточно, коли східний вітер налетить на неї — висохне геть на ділянці, де росла?”»


«Скажи цьому бунтівному дому: „Хіба ви не знаєте, що все це означає?” Скажи їм: „Цар вавилонський пішов до Єрусалима й забрав його царя та його вельмож і відвів їх з собою до Вавилона.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan