Єзекіїла 15:5 - Свята Біблія: Сучасною мовою5 Якщо вона не годилася ні на що, коли була ціла, то наскільки менше з неї можна зробити корисного, коли вже вогонь обпалив її і вона обвуглилась! Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка5 Ані ще як воно ціле є, не буде на діло. Бо коли й вогонь його зовсім знищить, чи ще буде на діло? Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19625 Як було воно непорушним воно не надавалося на роботу, що ж тепер, коли огонь пожер його, і воно надгоріло, то ще буде надаватися на роботу? Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19055 Ба, як вона ще цїла була, то й тодї не здалась би була нї на який знадібок, на який же виріб здасться вона, як огонь пожер її і вона обгоріла? Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад5 Якщо цей шматок лози, – коли ще був цілим, – ні на що не був придатний, то тим більше тепер, коли він обгорів у вогні, – хіба можна з нього зробити якусь річ? Faic an caibideil |